スポンサーサイト

Category : スポンサー広告
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

ブログ移転しました

Category : その他あれこれ
このブログを見に来てくださった方へ

新しいブログができました
このブログを応援してくださっている方
ひょっこり訪問してくださった方

今日からはこちらで日記を更新いたします↓
タイトル:猫のねごと:"Yes, I do"のその後
~ジュ~イッシュ家にイジュ~(移住)した人のおはなし~


クリックしてね

いままでこちらに綴ってきたヘブライ語の学習記録は
せっかくなのでしばらくとっておこうと思っています。

引き続き宜しくお願いします

ぺ~より
(次からはnekonokoの著者ネームに変わります)
スポンサーサイト

わたしは「ど~だ」?

Category : 単語コレクション(一般)
今日はついに、ネットで購入したZOJIRUSHIの日本製の炊飯器が届きました!
それまではキャンプ仕様でお鍋で炊飯していました。

あまりに炊飯器が愛おしく見え、
しばらくハグしておりました。

こんな感じで少しずつ、日本文化の流れ込んだ生活を一歩ずつ築いていっています。

ニューヨークでは、夫の姪にあたる女の子が同居しています。

がんばってお料理をつくっています。
もともと料理が苦手で自信のなかったぺ~ですが、「美味しい!」といって
食べてくれるのが本当に嬉しいです。

基本的にお醤油やみりんなどで味付けした和食はイスラエル人にヒットのようです
甘いからでしょうね
黒酢も気に入ったようです

さて、ある日のこと、食事を終えた姪っ子ちゃんが
「サンキュー、どーだ!」というのです。

どうだ、どーだ、ドーダ・・・・??

何困惑していると、

どうやら「おば(aunt)」をヘブライ語で「דודה (ドダ;do-dah)」というそうです。

女性名詞に一般的にみられる、「ア」の母音の音で終わっています。

なので、「伯父さん」と男性名詞になると、「דוד (ドッド;dod)」となります。





ってことは。


ですよ?


ヘブライ語で「ありがとう」は「トダ!」でした。


ありがとう、おばちゃん!は
「トダ、ドダ!」 となりますね。
なんかおもしろいです。

ドダと呼ばれるのも、なんだか照れますが、嬉しいですね

テーマ : 外国語学習
ジャンル : 学校・教育

季節を覚える

Category : Rosetta Stone :レベル1
7月に入り、そろそろ関東も梅雨明けするのでは?と思うほど快晴&猛暑つづきです。
(もしかしたらもうしてるかも??)
明るく夏を乗り越えようと、節電・クールビズを頑張っている日本ですが
ぺ~も意識的に節電を心がけ、クーラーをつけずに窓を全開、
がんばっているのは良いのですが
ここ数日間、ぺ~、頭痛がひどいんです(泣)
特に夕方になると。
これって・・・・熱中症のねの字ある?
ちょっぴり不安です。

イスラエル旅行ですが、滞在期間も短いので
観光はテルアビブ、エルサレム、がんばって死海に行けるかどうか、
という感じになるようです。

死海は絶対いきた~い!
「イスラエルに行く」というと、
「え?戦争してるとこでしょ?」とたいがい言われる中で
「死海があるんだよ」というと
「あ~!!浮けるとこだよね!泥パックとか!」と、
唯一好印象な返事がかえってくる死海、
行っておかないと話にならない
と勝手に思っているぺ~です。

でも、テルアビブもエルサレムもすごく楽しみです。

あるところで、「テルアビブ」という都市名は「春の丘」という意味だと聞いたことがあります。
素敵ですね。
イスラエルにも春夏秋冬はあるようで、意外にも雪が降ることもあるとか。
ほとんど旅行雑誌のウケウリ情報ですけどね。

ロゼッタ・ストーンで季節の単語を習いました。
基本的には写真を見ていたら、意味がわかるような仕組みになっていますが、
この「季節」には少々苦戦しましたよ。

「春」を表すのに花が使われたり、
「冬」を表すのに雪が使われたり、
「夏」を表すのに青空、ほいでもって「秋」は曇り空なんです。

しばらく試行錯誤したのち、
「おおっ!もしや春夏秋冬ではないか!」と発見するのです。

こういうのが、きっと学習の楽しさなのでしょう。 

אָבִיב(アヴィーヴ;aviv)= 春;spring 
קַיִיץ(カイツ;kaitz)= 夏;summer 
סְתָיו(スターヴ;stav)= 秋;autumn
חוֹרֶף (ホレフ;choref)= 冬;winter

過去記事にも出てきました「in(~で、の中に)」を意味する
「ב 」(ヴァ)+季節で
「春に」「夏に」というフレーズになります。

「夏のイスラエルは美しい」とか、気の利いたフレーズが
言えるようになりたい今日この頃。

テーマ : 外国語学習
ジャンル : 学校・教育

英語への逃げ道

Category : 単語コレクション(一般)
先日、「○○語を話します」というのを書きました。

旅行が近づいてきたので、
心なしかソワソワ・気持ちだけがせわしくなっている今日この頃です。

ガイドブックやネットを見ては、観光情報やカルチャーについて
勉強していますが、実のところ、だいたいにおいて
「ほとんどのところで問題なく英語が通じます」とあります






ポキッ (←何かが切れる音)


ヘブライ語学習が滞ると、ついつい
「英語が通じるのかぁ。」と思って怠け心に拍車がかかる(笑)

そんな、なまけ虫になりかけているぺ~がふと参考書をめくっていると、
? מְדַבּר אַנְגְלִית
(ムダベル アングリート;mudaber angulit)?
=〔男性に向かって〕英語を話せますか?

相手が女性の場合は「ムダベレット アングリート?」と「話す」が女性形に変わります。

これで相手が「YES」と答えたら、、、、、

ラッキ~♪♪♪


ハッ !!

いやいやいやいや

できる限り、がんばりますよ~(笑)

しばらくは旅行会話が続きますが、お付き合いくださいね。



テーマ : 外国語学習
ジャンル : 学校・教育

旅行用のタンゴ単語♪

Category : 単語コレクション(一般)
今日も猛暑!!
まだ6月なのに、どしたこれ?
ここ数日は、無意識にアイスに手が伸びるようになりました(笑)
気がついたらアイスかじってる、みたいな。

飼い猫は家の中で涼しいところを探してウロウロしています。
ウロウロしているのは良いのですが、
どうもぺ~の行くとこ行くとこ、どうも邪魔な感じで寝転がっています

ねそべっている横を通ろうとするとちょっかいを出してきます。
「痛っ!」と言うと「ニャッ!」と言って逃げていきます。
まるで好きな子にいじわるしちゃう小学生の男の子みたいです。

さて、引き続き旅行で使えそうなヘブライ語をpick upしています

あっ これが使えそうですねぇ (←テキストをペラペラめくってます)

すみません、Excuse me.です。
中国語では確か、チンウェン、です。

סְלִיחָה (スリハー;sulicha)= すみません、ごめんなさい
「ハ」はノドから出す音です。

「すみません、お手洗い行きたいんですけど・・

など、何かと便利そうなので(笑)

でも日本語と同じ感覚で「すみません」を多用してしまうと
おかしくなってしまう場合もありそうなので
「トダ=ありがとう」と共にうまく使いこなす必要がありそうですね。

家族旅行といえば、疲れてくるとおのずと訪れるささいなケンカ。
「ごめんね」「ありがとう」をまめに使いあって
気持ちよく旅行ができるといいなぁと思っています



テーマ : 外国語学習
ジャンル : 学校・教育

< 東日本大震災 頑張れ私たち >
希望を持ち続けよう・節電に協力しよう      ・義援金を寄付しよう
                    自分達にできる小さいことから始めよう       東北地震犬猫レスキュー.com                     すべての命に愛と未来を
< プロフィール >

ぺ~

Author:ぺ~
はじめまして。ぺ~と申します。
イスラエル人との結婚をきっかけに
ヘブライ語学習を始めました。
ちょっぴりマイナー言語ですが、
やってみると意外と楽しいかも?
記号にしか見えなかったヘブライ文字が
意味をなすコトバに見えたとき
ささやかな感動を覚える今日この頃。
一歩一歩がんばっていきます。

◆1クリックいただけると嬉しいです◆
人気ブログランキングへ
にほんブログ村 外国語ブログ ヘブライ語へ

  < こんなこと書いてます >
   < 最新の記事 >
 < コメントありがとうございます >
  < カレンダー >
2010年9月からブログ始めました
05 | 2017/06 | 07
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 -
 < 独学用に選んだ教材 >
Rosetta Stone                           Rosetta Stone 〔ヘブライ語 レベル1~3〕 まずはこれだけヘブライ語
「まずはこれだけヘブライ語」                    青木偉作著/Carmela Ben Shitrit監修 The Routledge Intro Modern Hebrew
「The Routledge Introductory Course in Modern Hebrew」Ziore Etzion著                             Dictionary
「The New Bantam-Megiddo Hebrew&English Dictionary」        Sivan Reuven, Edward A. Levenston 20101208Hebrew dictionary                                   日本ヘブライ文化協会
 < ブログについてお知らせ >
本ブログは自身のヘブライ語学習の成果と様子を綴った日記ですが、 ヘブライ語を学習される他の方のお役に少しでも立てるような ブログでもありたいと思っています。 なので、補足説明や新情報などがあれば、 過去の記事についても、随時修正&加筆しています。 ①手のマーク:ポイントとなる情報 ②読み:アクセントをつける部分を色付け(ピンク)で表わしています。 ③発音:日本語には「L」「R」の区別がないため「ラリルレロ」表記で統一しています。 その代わり英語でも表記していますので、そちらを参考にしてください。 ④下線:対訳を表わしています。
 < My Favorite ブロともさん♪ >

イスラエル人といっしょ ✡ Immigrating to Holy Land
< キーワード検索 >
 < 月刊アーカイブ >
 < トラックバック >
 < ご訪問ありがとうございます >
 < ブロとも申請フォーム >

この人とブロともになる

< お気軽にメールください >

名前:
メール:
件名:
本文:

< プチ国際協力 >
 < RSSリンクの表示 >
< QRコード >
QR
 < リンク一覧 >
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。